China to 1800
October 10, 2025
蘭亭臨帖 行書如行雲流水
月下門推 心細如妳腳步碎
忙不迭 千年碑易拓卻難拓妳的美
[…]
At the Orchid Pavilion, copying inscriptions—cursive script flows like clouds and water.
Pushing the door under the moon, my heart is as delicate as your soft steps.
In a flurry, while a thousand-year-old stele can be easily rubbed, your beauty is hard to capture.
無關風月 我題序等妳回
懸筆一絕 那岸邊浪千疊
情字何解 怎落筆都不對
而我獨缺 妳一生的了解
[…]
Unrelated to the winds and moons, I inscribe a preface waiting for your return.
With a poised brush, I craft a masterpiece, yet the waves on the shore rise in countless layers.
How can the word ‘love’ be understood? No matter how I write, it never feels right.
And what I lack is your understanding of my entire life.
History
Confucian Classics
Portents from Heaven
Inner court
Outer court
The most critical political issue in the Han Empire: imperial succession.
Multiple tensions:
Should regions be centrally administered or allowed to have their own governments? Qin shows the peril of too much central power without accommodating regional variations. But how to strike a balance?
Geographical Considerations:
The northern regions have flat fields, while the southeastern regions require investments in rice paddies and irrigation. The northern frontiers do not support sedentary agriculture and face nomadic invasion. How to govern such a big empire?
Taxation Differences:
Should be uniform for regions growing rice versus those growing wheat, considering their different harvest calendars and resource challenges?
Fairness in Policy:
Should policies be standardized (one kind of fairness) or tailored to account for regional differences in wealth and population (another kind of fairness)?
Feudalism
The ruler delegates territorial authority to an official, who has limited authority over the law, the judiciary and administration, taxation, infrastructure, building and investment.
Bureaucracy
The ruler dispatches administrators whose authority is limited to carrying out the laws and policies of the central government.
Key questions
Daoists began to view Laozi as a deity capable of providing salvation and appearing as a prophet to followers.
Five Pecks of Rice
The Yellow Turbans
Qin’s Heir and Rival:
Contradictions of imperial success:
| Time | Event |
|---|---|
| 184 | Yellow Turban Daoist uprising |
| 192-220 | Regency of Cao Cao |
| 220 | Formal abdication of the last ruler; Cao created the Wei Dynasty in 222. |
| 228 | Cao Cao defeated at Red Cliff, ending possibility of reunification |
| 263 | Wei defeats Shu. |
| Time | Event |
|---|---|
| 265 | Sima family takes the throne, creating the Jin dynasty. |
| 280 | Western Jin defeats Wu and briefly unites China. |
| 304 | Tensions grew between Chinese and non-Chinese northern tribes in Luoyang. Liu Yuan, a sinified Xiongnu declared himself king of Han. |
| 311 | Liu Yuan’s son sacks Luoyang, sending inhabitants fleeing south across the Yangtze. |
| 310-349 | Fotudeng, monk and missionary from Kucha, propagates Buddhism in China. |
| 386-534 | Northern Wei dynasty, Xianbei people rules north China. |
| Time | Event |
|---|---|
| 589 | Sui Dynasty founded after conquest of Chen; reunites China |
| 610 | Grand Canal completed |
| 618 | Tang replaces the Sui |
Chinese sources
Western scholarship
Demilitarization of Central States
New Social Elites
Map of Three Kingdoms
Wei (曹魏):
Shu (蜀汉):
Wu (东吴):
The guest said, “‘The moon is bright and the stars are sparse, the crows and magpies fly south,’ is this not a line from Cao Cao’s poem? […] When he conquered Jingzhou and seized Jiangling, sailing east with the current, his ships stretched for a thousand miles, [he was] truly a hero of his time, but where is he now? […] We are like mayflies between heaven and earth, like a grain of millet floating in the vast sea. We lament the brevity of our lives and envy the endlessness of the Yangtze River. We wish to roam with flying immortals and embrace the bright moon until the end of time. Knowing that this cannot be achieved suddenly, we entrust our lingering thoughts to the mournful wind.”
Su Shi said, “Do you also understand the water and the moon? What passes away is like this river, yet it never truly goes; what waxes and wanes is like that moon, yet it ultimately neither increases nor diminishes. If we consider things from the perspective of change, then heaven and earth cannot last even a moment; if we consider them from the perspective of constancy, then things and I are both endless, so what is there to envy? Moreover, between heaven and earth, everything has its owner. If it is not mine, I would not take even a hair. Only the clear breeze on the river and the bright moon in the mountains, the ear receives them as sound, the eye encounters them as color, taking them without prohibition, using them without exhaustion, these are the inexhaustible treasures of the Creator, which you and I share.”
The guest was delighted and laughed, washed his cup and poured more wine. The dishes and fruits were finished, the cups and plates were scattered, and we leaned against each other in the boat, unaware that the east had already turned white.
On her return she sees the Son of Heaven, The Son of Heaven sits in the Splendid Hall. He gives out promotions in twelve ranks And prizes of a hundred thousand and more. The Khan asks her what she desires. “Mulan has no use for a minister’s post. I wish to ride a swift mount To take me back to my home.”
A significant geographic and cultural divide developed between the north (Yellow River basin) and the south (Yangzi) during the four centuries between the Han and Tang dynasties.
North China:
South China:
During the Northern and Southern Dynasties, numerous accounts of hermits emerged. Why?
Preface to Orchid Pavilion
後之視今,亦由(猶)今之視昔,悲夫!故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。後之攬者,亦將有感於斯文。
When future generations look back to my time, it will probably be similar to how I now think of the past.
And record their musings, even though times and circumstances will change,
As for the things that we regret, they are the same.
For the people who read this in future generations, perhaps you will likewise be moved by these words.
Wang Xizhi’s Gathering at the Orchid Pavilion:
Message
Medium
There are twenty-one appearances of “之” (zhi, auxiliary used between an attribute and the word it modifies) in Wang Xi Zhi’s Preface to the Orchid Pavilion; every one of them is unique.
Two characters in evolution: Fish (yu, 魚) and Bird (niao, 鳥)
Han families:
New literary elites: